Tempo fa abbiamo parlato di mesi e stagioni in polacco, e visto che siamo ufficialmente entrati nella primavera ma che in realtà la sentiamo veramente poco a causa del meteo molto discutibile, abbiamo deciso di riprendere l’argomento ma di dedicarci magari a delle frasi tipiche da dire in questi giorni, ovviamente in polacco! Settimana prossima… Probabilmente ce la vedremo con qualcosa che ha a che fare con Pasqua, ma vedremo cosa! Intanto, entriamo nell’ottica del meteo.
Voglio ricordarvi, prima di cominciare con questalezione, che questa rubrica è arrivata al suo 82esimo capitolo (pensate un po’, è stata la nostra prima rubrica!). Sebbene ci siano alcune eccezioni con dei termini legati a festività o eventi d’attualità, la maggior parte degli articoli parla proprio di grammatica, partendo con il primo, dove ci siamo approcciati alla lingua con l’alfabeto e i digrammi, ma poi abbiamo continuato con le declinazione, le coniugazioni e tanto altro ancora!
Ai tempi utilizzavo il libro “Impariamo il polacco, manuale per principianti” di Bartnicka Barbara della casa editrice Wiedza Powszechna, mentre adesso sto usufruendo di diversi libri. Per le lezioni di grammatica continuerò con il Basic Polish: A Grammar and Workbook di Dana Bielec. Come vi ho detto la scorsa volta, sto molto apprezzando questo libro, sebbene sia in lingua inglese, poiché alla fine di ogni capitolo ci sono anche degli esercizi. Per oggi farò un miscuglio di conoscenze varie lessicali e di Polish for Dummies di Daria Gabryanczyk.
Il meteo in polacco
Facciamo prima di tutto un ripasso su come si dicono le stagioni in polacco:
- Wiosna:primavera
- Lato:estate
- Jesień:autunno
- Zima:inverno
Per le coniugazioni si utilizza w+locativo e na+locativo: na wiosnę, w lecie, na jesieni, w zimie. Al genitivo: wiosny, lata, jesieni, zimy. L’instrumentale (prima di): wiosną, latem, jesienią, zimą. E ora passiamo ai dettagli e principalmente alle frasi lessicali legate al meteo, con delle frasi molto tipiche:
- Ale dzisiaj piękna/okropna pogoda!: che bellissima/orribile giornata (nel senso di meteo) oggi!
- Jest zimno/ciepło/gorąco: È molto freddo/tiepido/caldo.
- Bardzo wieje: È molto ventoso.
- Pada deszcz/śnieg: Sta piovendo/nevicando.
- Jaka będzie jutro pogoda?: Quali sono le previsioni per domani?
- Świeci słońce/Jest słonecznie: Il sole è splendente/È soleggiato.
- Jest pochmurno: È nuvoloso.
- Lubię wiosnę/lato/jesień/zimę: Mi piace la primavera/l’estate/l’autunno/l’inverno.
Infine, ecco una lavagnetta molto interessante con un riassunto di alcune tipiche frasi in polacco, con la traduzione inglese:
Giulia, 26 anni, laureata in Filologia Italiana con una tesi sull’italiano standard e neostandard, “paladina delle cause perse” e studentessa di Didattica dell’Italiano Lingua non materna. Presidente di ESN Perugia e volontaria di Univox. Amo scrivere, leggere, guardare serie tv e anime, i gatti e seguire le giuste polemiche.
Instagram: @murderskitty