Oggi riprendiamo con un po’ di lessico di polacco! Dopo aver fatto qualcosa sulla grammatica e poi le festività pasquali e soprattutto quella del primo maggio, oggi voglio tornare a parlare di cibo e di mangiare insieme agli altri, perché alla fin dei conti la grammatica è sì importante, ma di certo non possiamo trascurare i vocaboli e quello che realmente ci aiuta a farci comprendere. Per esperienza vi dico che anche se fate degli errorini, l’importante all’inizio è riuscire a farvi capire.
Facciamo la nostra solita premessa: questa rubrica è arrivata al suo 87esimo capitolo (pensate un po’, è stata la nostra prima rubrica!). Sebbene ci siano alcune eccezioni con dei termini legati a festività o eventi d’attualità, la maggior parte degli articoli parla proprio di grammatica, partendo con il primo, dove ci siamo approcciati alla lingua con l’alfabeto e i digrammi, ma poi abbiamo continuato con le declinazione, le coniugazioni e tanto altro ancora!
Ai tempi utilizzavo il libro “Impariamo il polacco, manuale per principianti” di Bartnicka Barbara della casa editrice Wiedza Powszechna, mentre adesso sto usufruendo di diversi libri. Per le lezioni di grammatica continuerò con il Basic Polish: A Grammar and Workbook di Dana Bielec. Come vi ho detto la scorsa volta, sto molto apprezzando questo libro, sebbene sia in lingua inglese, poiché alla fine di ogni capitolo ci sono anche degli esercizi. Oggi invece proviamo Polish for Dummiesdi Daria Gabryanczyk, già utilizzato in altre lezioni.
Mangiamo… in polacco!
Partiamo dal principio. Siamo in cucina, e quindi abbiamo bisogno di diversi utensili! Ecco un elenco che potrebbe esservi d’aiuto:
- nóż: coltello
- widelec: forchezza
- łyżka: cucchiaio
- kieliszek do wina: bicchiere da vino
- kieliszek do wódki: bicchiere da shot
- łyżeczka: cucchiaino da thè
- kubek: tazza
- szklanka: bicchiere
- filiżanka: tazzina
Ecco invece alcune frasi che potrebbero tornarvi utili nelle vostre conversazioni in polacco:
- Nakryjesz do stołu?: potresti apparecchiare?
- Gdzie są serwetki?: dove sono i tovaglioli?
- Jakie sztućce?: quali posate?
- Czy mogę prosić sól?: potrei avere del sale, per favore?
- Czy możesz mi podać pieprz?: potresti passarmi il pepe, per favore?
Queste sono altre frasi comuni in polacco che hanno a che fare con il cibo:
- Jestem głodny/głodna: ho fame
- Chce mi się jeść: ho fame
- Chce mi się pić: ho sete
- Smacznego!: buon appetito!
- Dziękuję: grazie
- Z czym to jest podane?: con cosa si mangia?
- Czego się napijesz?: cosa vuoi bere?
- Mam ochotę na…: vorrei avere…
- Na zdrowie!: salute!
- Danie dnia: ricetta del giorno
- Jestem wegetarianinem/wegetarianką: sono vegetariana
Passando invece ai verbi in polacco, per dire mangiare e bere, utilizziamo i verbi jeść (mangiare) e pić (bere). Il verbo jeść appartiene alla coniugazione -m/-sz mentre pić al tipo -ę/-esz. Entrambi sono verbi irregolari. Questa è la loro coniugazione:
Giulia, 26 anni, laureata in Filologia Italiana con una tesi sull’italiano standard e neostandard, “paladina delle cause perse” e studentessa di Didattica dell’Italiano Lingua non materna. Presidente di ESN Perugia e volontaria di Univox. Amo scrivere, leggere, guardare serie tv e anime, i gatti e seguire le giuste polemiche.
Instagram: @murderskitty