Billie Eilish: testo e traduzione di “TV” e “The 30th”

Condividi

Billie Eilish ha rilasciato a sorpresa due nuove canzoni: “TV” e “The 30th”, confermandosi per il talento che è. Uno stile completamente suo, dei testi profondi e che spronano a ragionare. Dopo aver visto Therefore I am, con citazioni a filosofi e messaggi di amore verso se stessi, ecco che le nuove due canzoni urlano messaggi attuali e importanti, persino citando la Roe v. Wade, contro cui la giovane cantante si è schierata sin dal principio.

billie-eilish-tv-the-30th-traduzione

“TV” parla del lasciarsi alle spalle le amicizie per una relazione romantica, anche se potrebbe non valerne la pena a causa delle condizioni tossiche. Nel testo si citano sia la Roe v. Wade che il processo pubblico fra Johnny Depp e Amber Heard. Di questa canzone ha anche detto: «era la prima volta dal 2017 o 2018 che presentavamo una nuova canzone prima della sua pubblicazione ufficiale durante un concerto». Il brano si chiude con le voci registrate di 21mila fan che cantano in coro alla AO Arena di Manchester lo scorso mese in occasione del tour dell’artista.

Billie Eilish aggiunge: «Finneas e io volevamo pubblicare questi brani appena possibile. Quindi eccoli a vostra disposizione finalmente! Cantare per la prima volta Tv in tour è stata un’esperienza incredibile per noi. Abbiamo registrato l’audio della prima sera in cui l’abbiamo cantata a Manchester e l’abbiamo inserito nel brano. Mi viene la pelle d’oca ogni volta che sento la canzone. Spero amerete questi brani e grazie per permetterci di condividere la nostra musica con voi».

Billie Eilish: testo e traduzione dei nuovi singoli

TV

billie-eilish-tv-the-30th-traduzione

I don’t wanna talk right now
I just wanna watch TV
I’ll stay in the pool and drown
So I don’t have to watch you leave
I put on Survivor just to watch somebody suffer
Maybe I should get some sleep
Sinking in the sofa while they all betray each other
What’s the point of anything?

All of my friends are missing again
That’s what happens when you fall in love
You don’t have the time, you leave them all behind
You tell yourself, “It’s fine, you’re just in love”

Don’t know where you are right now
Did you see me on TV?
I’ll try not to starve myself
Just because you’re mad at me
And I’ll be in denial for at least a little while
What about the plans we made?
The internet’s gone wild watching movie stars on trial
While they’re overturning Roe v. Wade

Now all of my friends are missing again
‘Cause that’s what happens when you fall in love
You don’t have the time, you leave them all behind
And you tell yourself, “It’s fine, you’re just in love”

And I don’t get along with anyone

Maybe I’m the problem
Maybe I’m the problem
Maybe I, maybe I, maybe I’m the problem
Maybe I, maybe I, maybe I’m the problem
Maybe I, maybe I, maybe I’m the problem
Maybe I, maybe I, maybe I’m the problem
Maybe I, maybe I, maybe I’m the problem
Maybe I, maybe I, maybe I’m the problem
Baby, I, baby, I, baby, I’m the problem
Baby, I, baby, I, baby, I’m the problem
Baby, I, baby, I, baby, I’m the problem
Baby, I, baby, I, baby, I’m the problem
Baby, I, baby, I, baby, I’m the problem

Non voglio parlare adesso
Voglio solo guardare la TV
Starò in piscina e annegherò
Quindi non devo vederti partire
Ho messo Survivor solo per vedere qualcuno soffrire
Forse dovrei dormire un po’
Affondando nel divano mentre tutti si tradiscono a vicenda
Qual è il senso delle cose?

Tutti i miei amici sono scomparsi di nuovo
Ecco cosa succede quando ti innamori
Non hai tempo, te li lasci tutti alle spalle
Dici a te stesso: “Va bene, sei solo innamorato”

Non so dove sei adesso
Mi hai visto in TV?
Cercherò di non morire di fame
Solo perché sei arrabbiato con me
E negherò per almeno un po’
E i piani che abbiamo fatto?
Internet è impazzito guardando le star del cinema sotto processo
Mentre stanno ribaltando Roe v. Wade

Ora tutti i miei amici sono di nuovo scomparsi
Perché è quello che succede quando ti innamori
Non hai tempo, te li lasci tutti alle spalle
E dici a te stesso: “Va bene, sei solo innamorato”

E non vado d’accordo con nessuno

Forse sono io il problema
Forse sono io il problema
Forse io, forse io, forse sono io il problema
Forse io, forse io, forse sono io il problema
Forse io, forse io, forse sono io il problema
Forse io, forse io, forse sono io il problema
Forse io, forse io, forse sono io il problema
Forse io, forse io, forse sono io il problema
Baby, io, baby, io, baby, io sono il problema
Baby, io, baby, io, baby, io sono il problema
Baby, io, baby, io, baby, io sono il problema
Baby, io, baby, io, baby, io sono il problema
Baby, io, baby, io, baby, io sono il problema

The 30th

billie-eilish-tv-the-30th-traduzione

Sometimes you look the same
Just like you did before the accident
When you’re staring into space
It’s hard to believe you don’t remember it
Woke up in the ambulance
You pieced it all together on the drive

I know you don’t remember calling me
But I told you even then you looked so pretty
In a hospital bed
I remember you said you were scared
And so was I

In a standstill on the 5
Thought it was unusual, the early traffic
Usually I don’t panic
I just wanted to be on time
When I saw the ambulances on the shoulder
I didn’t even think of pulling over
I pieced it all together late that night

And I know you don’t remember calling me
But I told you even then you looked so pretty
In a hospital bed
I remember you said you were scared
And so was I

What if it happened to you on a different day?
On a bridge where there wasn’t a rail in the way?
Or a neighborhood street where the little kids play?
Or the Angeles Crest in the snow or the rain?
What if you weren’t alone? There were kids in the car
What if you were remote? No one knows where you are
If you changed anything, would you not have survived?
You’re alive, you’re alive, you’re alive

And I know you don’t remember calling me
But I told you even then you looked so pretty
In your hospital bed
I remember you said you were scared
And so am I

A volte hai lo stesso aspetto
Proprio come eri prima dell’incidente
Quando guardi nel vuoto
È difficile credere che tu non lo ricordi
Mi sono svegliata in ambulanza
Hai messo tutto insieme nel drive

So che non ricordi di avermi chiamato
Ma te l’avevo già detto che eri così carino
In un letto d’ospedale
Ricordo che hai detto che avevi paura
E anche io

Fermo sul 5
Pensavo fosse insolito, il traffico iniziale
Di solito non vado nel panico
Volevo solo essere puntuale
Quando ho visto le ambulanze dietro di me
Non ho nemmeno pensato di accostare
Ho messo tutto insieme a tarda notte

E so che non ricordi di avermi chiamato
Ma te l’avevo già detto che eri così carino
In un letto d’ospedale
Ricordo che hai detto che avevi paura
E anche io

E se ti fosse successo in un altro giorno?
Su un ponte dove non c’era una ringhiera?
O una strada di quartiere dove giocano i bambini?
O l’Angeles Crest sotto la neve o la pioggia?
E se non fossi stato solo? Se ci fossero stati dei bambini in macchina
E se fossi stato a distanza? Nessuno saprebbe dove sei
Se avessi cambiato qualcosa, non saresti sopravvissuto?
Sei vivo, sei vivo, sei vivo

E so che non ricordi di avermi chiamato
Ma te l’avevo già detto che eri così carino
Nel tuo letto d’ospedale
Ricordo che hai detto che eri spaventato
E lo sono anch’io

Non perderti le nostre news!

Non inviamo spam! Leggi la nostra Informativa sulla privacy per avere maggiori informazioni.